“古人写的诗词曲或柔美或雄壮早生华发,可以流传百世。但是,如果把古代经典诗词改成湘西方言会怎样?答案就是彻底颠覆三观,笑掉牙巴骨,不信你看早生华发!”
-1-
『关雎』
佚名
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
『湘西话翻译』
有一种叫雎鸠的雀儿到河滩上面叫,长得乖又斯文的女伢儿正好是男伢儿最浓的类型。
河里面长长短短的荇菜长得好好,女伢儿坐到船上左边扯点右边扯点。
那么乖的女伢儿,早生华发我硬马上想把你追到手。
可惜这个愿望不好实现,我只有白天和晚上都到想。
想得我都看不到头了,晚上翻来覆去的硬是睡不戳觉。
女伢儿坐到船上扯荇菜,左边扯点右边扯点。
那么乖的女伢儿,我要去弹港港儿琴去和你拉哈关系,我还要打鼓打锣起惹你开心。
-2-
『相思』
王维
红豆生南国,
春来发几枝。
愿君多采撷,
此物最相思。
『湘西话翻译』
红颜色的圆圆的豆豆长到南边的坡坡上,到春天了它晓得要发好多新芽芽哦?
你米有事就上坡起多摘点,想我的时候就看这些点点大的豆豆儿就呛看到我在想你一样。
-3-
『宣州谢朓楼饯别校书叔云』
(节选)
李白
抽刀断水水更流,
举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,
明朝散发弄扁舟。
『湘西话翻译』
拿把刀子砍水,那个砍脑壳死的水还在拼命地往下流,心燥的时候搞点把点酒硬是越喝越心燥。
啊!人活到这世上硬是少宝的不如意,还不如明天就把头发披到起,坐只小船等早生华发他漂(退隐江湖)算了。
-4-
『将进酒』
李白
君不见,黄河之水天上来,
奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,
朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,
莫使金樽空对月。
天生我材必有用,
千金散尽还复来。
『湘西话翻译』
你莫看不到那个黄河的水从天上流下来,翻哈滚哈里就流到海里头起佬,打后再也不会流转来了。
你莫看不到你屋娘老头儿天天到屋里对起镜子看各人的头发,早神都啊是一脑壳黑嘛达区的,一到晚上就白得像一片雪了。
所以港啊,人这一辈子就应该在雄的时候攒劲玩耍,酒杯杯都不要让它空到起对到月亮。
我们每个人出生都是有自己的价值和意义,就算是有一千两黄金着我一个夜工用完了也米要紧滴,钱还会再有滴~
-5-
『枫桥夜泊』
张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
『湘西话翻译』
看天上的月亮都落坡了,老哇又紧到作死地喊,硬是冷死了,看到江边的枫树和船老板船上亮起的灯我硬是愁得眉毛打起绞绞地睡着。
苏州城外面那个寺庙硬是又冷又清净,夜把三更地敲钟,我到船上那么远都听到,硬是烦躁。
-6-
『回乡偶书二首·其一』
贺知章
少小离家老大回,乡音无改鬓毛催,
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
『湘西话翻译』
我小小的时候就离开湘西,现在五十多岁了才回来,我一口正宗的湘西话还是没变,就是脑壳边上那几撮撮头发变白了。
到村路口那里碰到几个小伢儿,他们硬是认不到我,背时崽崽里紧到问我是哪个。
-7-
『满江红』
岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲,白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪。
臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。
『湘西话翻译』
我怄老火了!头发都帮帽子抵起来了,一个人爬得高高的靠到栏杆,雨刚刚停,我抬起脑壳看天上无宽八宽滴,忍不住就吼了两声,硬是要报效国家这个想法帮我滴心塞得满满当当滴。
三十多年的功名就呛泥巴坨坨,八千多里路经过了无多八多的风云人生。
是个男滴,就是要为国家建功立业,不要等到头发都白了才晓得后悔。
靖康年的那个仇今天都啊米报滴,晓得我这个恨要什么时候才得消哦?我要开起我的战车,把贺兰山那个地方全部踏平起。
那些背时砍脑壳滴,我要吃了他们的肉,喝了他们的血。等我重新收拾哈这块廊场,再带到打赢的消息向国家报告。
-8-
『虞美人』李煜
春花秋月何时了?往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
『湘西话翻译』
啊!春天的花花秋天的月亮什么时候才是个头,以前的事你晓得的又有好多。
昨天晚上东边那个风一直往我楼上吹,浪门一个月光通亮的晚上,紧想起以前我们国家的那些事我的心都痛得值不住了。
那些作鼓攒劲雕刻的栏杆和玉石修成的梯子腾应该都啊到那里,可惜我的心都老了。
要问我有好伤心,都呛这个江水往东边流浪门滴挡都挡不住。
-9-
『江城子·乙卯正月二十日夜记梦』
苏轼
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉。
纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。
相顾无言,惟有泪千行。
料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
『湘西话翻译』
这么十多年来我们两个一个活人一个死人互相隔绝,我都把意不去想你了,那硬是无法忘记你。
你的坟包包就单单地堆到那远远的地方,又没得人陪你去扯哈谈过哈那些凄凉的日子。
就算是我们两个现在可以见面,你肯定都认不到我了吧,我已经又老又丑又憔悴,头发都是白滴。
昨天晚上我做了个梦,到梦里面我又转到我老家,看到你还是坐到原来那个小窗子前面梳头打扮。
我们面对面哪个都没讲话,眼泪水紧到流。
哎,哪晓得大大的月亮照到的那个长到小松树的坟包包,就是我们互相想念想到肠子都要断了的地方。
-10-
『念奴娇·赤壁怀古』
苏轼
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一樽还酹江月。
『湘西话翻译』
你看那个江里头的水都拼命往东边流,所有有知识有文化的扛把子都着长江的大浪冲走了。
到以前打仗的地方西边,他们讲那个是三国周瑜大战曹军的赤壁。
四到八处都是岩头保保和山保保,挨抗硬是麻了,浪鼓到起往岸上铲,铲起来的浪花都呛落雪滴。
江山浪门好看都呛一副画哩,猛咋咋冒出来好多扛把子。
想哈以前那时候的周瑜,小乔刚刚和他结婚,他硬是帅气逼人。
手上拿到把鹅毛扇子,脑壳上戴到个青丝帕子,就在他边开玩笑边扯卵谈的时候,那八十万曹军都呛是弹哈烟灰灰里打回去了。
现在我就站到他们当年打仗的地方感受哈以前的气势,我都觉得我现在这么柔情好好笑,像个老人家一样头发都白了。
人这一辈子都像是做了个梦,还是举起酒杯敬哈永远都明亮的月亮算了。
万万没想到,咱湘西方言居然这么高能,把一首首古诗词翻译得如此淋漓尽致,哈哈哈。传出去,看你身边人能否受得住!
发表评论